![]() |
চিত্রকর :- ড: অর্কজ্যোতি চক্রবর্তী |
"हरी ॐ तत्सत...
Hari means "the
remover" or "the one who takes away," and is the name used in
the Vedas to refer to the Supreme or Divine Absolute who removes the sorrow and
suffering of his devotees.
Om is a primordial sacred
syllable, encompassing the sound vibration of the universe and all
creation."
![]() |
চিত্রকর :- ড: অর্কজ্যোতি চক্রবর্তী |
Acharya Jagadish Chandra Bose (1858-1937),
wrote in
a Bengali essay, Adrisya Alok (Invisible Light), "The invisible light can
easily pass through brick walls, buildings etc. Therefore, messages can be
transmitted by means of it without the mediation of wires." Bose was at
least 60 years ahead of his time and anticipated the existence of P-Type and
N-Type semiconductors.
![]() |
চিত্রকর :- ড: অর্কজ্যোতি চক্রবর্তী |
"If you can't explain it simply, you don't understand it well enough."
- Albert Einstein, the greatest physicist, won the Nobel prize for discovering the law of photoelectric effect in 1921.
![]() |
চিত্রকর :- ড: অর্কজ্যোতি চক্রবর্তী |
"Me: Hello Charlie! What's up? Why with a grumpy expression!
Charlie: Just sitting mate... Pondering what to do next..."
Sir Charles Spencer Chaplin KBE (1889-1977) was an English comic actor,
filmmaker, and composer in the era of silent film. He rose to fame through his
screen persona, The Tramp, and is one of the most important figures in the
history of the film industry.
![]() |
চিত্রকর :- ড: অর্কজ্যোতি চক্রবর্তী |
"কোন্ গহন অরণ্যে তারে এলেম হারায়ে
কোন্ দূর জনমের কোন্ স্মৃতি বিস্মৃতিছায়ে॥
আজ আলো-আঁধারে
কখন্ বুঝি দেখি, কখন্ দেখি না তারে-
কোন্ মিলন সুখের স্বপনসাগর এর পারায়ে॥
ধরা-অধরার মাঝে
ছায়ানটের রাগিণীতে আমার বাঁশি বাজে।
বকুলতলায় ছায়ার নাচন ফুলের গন্ধে মিশে
জানি নে মন পাগল করে কিসে।
কোন্ নটিনীর ঘূর্ণি-আঁচল লাগে আমার গায়ে॥"
This wonderful song written by Kabiguru (Gitabitan, Prem, Song 268) resonates with the intricacies of my oil-painting: into the woods, hoping for a light to guide me home.
No comments:
Post a Comment